美文精选网(www.meiwenjx.com),倾力打造互联网精彩美文阅读网站!
我要投稿
当前位置: > 唯美散文 > 短篇散文 > 正文

“槐”与“徙”

网友推荐的空间 作者:网友推荐 [我的文集]   在会员中心“我的主页”查看我的最新动态   我要投稿
来源:美文精选网 时间:2020-05-22 21:53 阅读:次    作品点评
 
“槐”与“徙”
 
 
作者:彭机明
    主编:非   鱼
 
小时候只在笑话集中看到一些因为把汉字读音读错的笑话,比如有个帮人做丧事礼节的人不认识孝子“潘新科”三个字,在行跪拜礼的时候读成孝子“番斤斗”。第一次这样念的时候,孝子在迟疑而没有在地上翻斤斗。孝子在纳闷:怎么在丧礼面前还有番斤斗。读到第三次的时候只好就地番斤斗了。
因为我在办公室电话多,多数是推销的电话。比如有关是否需要做工作服;是否需要安装热水器;是否需要旅游;是否需要参加什么培训班,等等。这些电话往往使人感到烦闷。
我办公室的电话是有三个分机,因此虽然有来电显示功能也显不出来,因此就接了很多这样的推销电话。今天上午,有个问是否需要参加什么培训班的电话打过来,我说不需要的时候,对方还不肯放电话的意思,语言很恳切,我不忍心挂电话。他问张槐(他读成gui这个音了)林的电话是什么,我说没有这个人(其实有这个人,但因为他读错了,这就使我觉得没有这个人)。后来他又问另外一个人的电话号码,我告诉他了。挂了电话后,我翻翻通讯录,终于知道他要找的张槐林了。过了十几分钟后,他又打电话回来,我一听就知道是刚才的那个人。我说找到了你刚才说的张槐林。他说谢谢你找到了张槐(他又读成贵)林的电话。这时候我觉得对方自称是某有名单位的员工,觉得不应该读错字。我反问他你那么喜欢那个木字旁加一个鬼字的字读成贵吗?他还笑吟吟回答:“不好意思,我是南方人,可能读音有点不准。”
由此我联想到以前我在地级市工作的一件事情。我工作的那个地级市是注重研究区域文化的地区,我那个单位也是跟课题科研有关的单位。因为这个原因,我那个单位在有关区域文化与经济发展的课题结题的时候,单位邀请了上级的领导参加,因为这个区域文化跟迁徙有关。这个领导在这个表彰总结会上,就区域文化研究硕果累累发表讲话。他讲到迁徙的时候读成迁徒了。这时候台下有些许笑声。这位领导讲到兴头上,没有意识到读错了,还认为台下听众的笑声是因为他讲得好而笑。于是紧接着又冒出第二个和第三个“迁徒”来了,于是笑声更响亮了。
在人们努力把外语学好的同时,别忘记把汉语学习好。尽量做到不读错音为好。
 
    美文精选网